翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )
評価: 51 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/02/03 23:48:59
ドイツ語
Hallo mlr würde es reichen wenn ich nur einen Teil des Preises wieder bekomme, da die andere Figur ja ganz ist.
Vielen Dank!
日本語
いつもお世話になります。代金の一部をいただければそれで結構です。もう1つのフィギュアは問題なかったので。
よろしくお願いいたします!
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
2個の商品を注文したお客様が「一個壊れてたよ」とメールして来られました。「返金かもう一度送るかどちら?」と聞いた所これが帰ってきました。google翻訳では意味が取れません。