翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2011/12/06 08:44:44
日本語
私は商品が欲しいのです。
あなたのところで、商品が必ず入荷できるなら、
待っていてもいいと考えています。
そのためにより正確な情報を教えて下さい。
英語
I want the product(s).
If you can arrange the product(s), I think I can wait.
So, please give me more details.