Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2017/01/22 14:45:58

shijiu77
shijiu77 50 こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。 翻訳歴...
日本語

はじめまして。
私は日本の沖縄に住んでいて
ネットショップ販売をしている@@と申します。

先日、台北の華陰街のお店で
素晴らしい商品を拝見させて頂き
私のネットショップでも販売したいと思いました。
商品を仕入れさせて頂くことは可能でしょうか?
または日本に代理店などありますでしょうか?

ご連絡お待ちしております。
宜しくお願いいたします。

中国語(繁体字)

大家好,我是@@。目前居住在沖繩,從事網店銷售工作。

之前有幸在台北華陰街的店里看到絕佳的商品,也想在我的網店進行銷售。

如果可以的話請將商品的規格參數發送給我好嗎?
盼回復。
拜託了。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません