翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2017/01/20 11:07:28
Riccardo is sending you a new box so no problem with that
But can you send me 4 or 5 pictures please
In order for me to get a new box form MR I have to send the pictures of the damaged one other wise I can not get a new box.
I appreciate it if you could send me the pictures
リカルドがあなたに新しい箱を送付していますので、それに関しては問題ありません。
そして、私に写真を4~5枚、送っていただけますでしょうか?
私がMRから新しい箱を受け取るためには、損傷を受けた物品の写真を送ることが必要で、その写真の送付なしでは新しい箱を受領できないのです。
そこで、写真をお送り頂ければ幸いです。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
リカルドがあなたに新しい箱を送付していますので、それに関しては問題ありません。
そして、私に写真を4~5枚、送っていただけますでしょうか?
私がMRから新しい箱を受け取るためには、損傷を受けた物品の写真を送ることが必要で、その写真の送付なしでは新しい箱を受領できないのです。
そこで、写真をお送り頂ければ幸いです。
修正後
リカルドがあなたに新しい箱を送付していますので、それに関しては問題ありません。
ただし、私に写真を4~5枚、送っていただけますでしょうか?
MRから新しい箱を受け取るためには、損傷を受けた物品の写真を送ることが必要で、その写真の送付なしでは新しい箱を受領できないのです。
そこで、写真をお送り頂ければ幸いです。
But