Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/01/19 03:55:07

日本語

2016年2月1日から2016年12月31日までの
日本の会社の○○宛てに送ったすべてのトラッキングナンバーを頂けないでしょうか?

またそのなかで日本の会社で負担した消費税と関税がもしわかればその内訳も教えてほしいです。

宜しくお願いします。

英語

Would you send me all the tracking numbers addressed to XXX, which is a Japanese company, from February 1st, 2016 to December 31st, 2016.

If you know, I would like you to also tell me the breakdowns for the amount of consumption tax and custom duty which the Japanese company paid, respectively.

Thank you and best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません