Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/01/17 12:53:59

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

商品の事でご迷惑お掛けして申し訳ありません。

私の記載ミスにより3辺の合計が90cm以内のみSAL便、航空便で送る事が出来ます。

梱包後は3辺の合計が90cmを超えてしまう為EMSのみしか発送出来ません。

イギリスだとEMSの発送は関税を支払う必要があります。

落札金額から$40の返金を致しますので、$40を関税費用に補う事でご理解頂けないでしょうか?

英語

Sorry for making trouble.
By my wrong description, I can send the sum of the length, width, and height of a package within 90cm can be sent by SAL, or air courier.
After wrapping the sum is over 90cm so I only can send by EMS.
To UK I need to pay tariff if sending by EMS.
I will refund $40 from sold price so can you use it for tariff?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません