翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/01/17 03:17:04

yuc_a
yuc_a 50
日本語

このレンズのモーター音は他の正常なレンズと同じです。

私達は6年以上ここやその他のサイトで⭕️を販売しています。

買手が商品を初期不良と報告をした場合、私達は商品をメーカーに検査を依頼します。

しかし、メーカーがその商品を正常品として回答するケースはこれまでも起こりました。

私達はその場合、その商品を中古として再度販売しました。
メーカーが正常品として判断した商品は、すべてのケースで次のバイヤーから返品やクレームを受け取ったことが一度もありません。

私達は損失を負いあなたに全額保証した。



英語

The sound of the moter of this lense is the same as other good lense.

We've been selling ⭕️ for six years on this website and other websites.

When the buyers report a product for initial failure, we request an inspection to the manufacture.

However, there has been cases the manufacturer reply to us that the product is normal.

In those cases, we sold the products as used goods.
When the manufacturer judged the product as normal, there has been no claims or returns from the next buyers.

We fully refunded you and lost our profit.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません