Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/17 04:50:26

capone
capone 50
日本語

Kevinさん

連絡ありがとう。

日本に出荷ができない理由は、
政府規制・法律かあなたの会社が出荷できないのか、
どちらですか?

また、問題項目のどれに該当していますか?

また、日本に輸入するにはどうしたら良いか、
知っていたら教えてくれませんか?

私は該当商品を更に2個追加で昨日購入してしまいました。
現在、フロリダに配送途中です。

もし日本に輸入するのが難しければ、
私は購入者に連絡を取って返品をお願いするつもりです。

ありがとう。



英語

Kevin.
Thanks for the contacts.
Why don't you do a shipment to Japan?
The government regulation, and the law, your company can not ship it.
Which way is?
What's the problem?
Please search for a solution and tell me.
Yesterday, I was the reorder two item.
Now, transported to Florida.
If hard to inport in Japan, I will request to return to buyer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません