Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/11/21 15:11:23

capone
capone 50
日本語

先週、私は●を10台購入しましたが、キャンセルになりました。本日、●は入荷されましたか?私はできれば10台以上購入したいです。今回、私は最大何台購入できますか?早急びお返事下さい。

私は今後も継続して御社の商品をたくさん購入するつもりです。私は毎月約●ドルほどアメリカから商品を購入しています。●については、月間で約70台から100台は購入したいです。御社と良いビジネスをできれば嬉しいです!

英語

Last week, I bought ● 10, but it was cancelled. Today, do you bought ●?
I hope to buy over ten, if that is OK. This time, can i buy maximum number? I want a reply ASAP.

I buy a lot of your goods to continue. I have already bought goods from US about ●dollers every month. I want to buy ● that from 70 to 100 monthly.

I only hope good business!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません