翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/12/20 17:16:31

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

お客様よりクレームも多く、今回の昇降タイプのスツールは正直作りが悪いです。
メインになる商品ですので、クオリティを上げて頂くようお願い致します。

仕様書も追加項目を増やして後ほどお送りいたしますのでしっかりと共有してください。

相殺についてはインフィニティ社に確認取れ次第、必ずご返信お願いします。

何卒よろしくお願い申し上げます。


英語

I have many claims from customers and to be honest this hoisting type stool has bad workmanship.
Please make it better quality as this is the main product.

I will add some more closures on specifications and send it later so please share that.

About the set off I will reply to you once I confirm with Infiniti company.

Thanks

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません