Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/17 12:35:14

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

このシューズには25.25cmのサイズは有りません。
私は25cmと25.5cmのサイズを持っています。
このシューズを試着されたほとんどの方が普段は履かれているサイズより小さく感じる様です。私はワンランク上の25.5cmを貴方にお勧めします。
ご連絡お待ちいたします。

英語

The size 25.25㎝ is not available for this shoes.
I have both 25cm and 25.5cm.
Majority of those who tried the shoes on found they felt rather smaller than the described size. I would suggest you to try 25.5cm which is a size larger.
I await your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません