Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/13 20:15:52

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

連絡が遅くなり申し訳ありませんでした。
先日の病院の件は、全てうまくいきました。
高血圧の薬も3ヶ月分貰う事ができて安心しています。
ご心配をおかけしてすみませんでした。
そしてありがとうございました。

英語

I am sorry to be late in replying you.
All went well regarding the matter of the hospital a few days ago.
I am glad that I obtained the drug of high blood pressure for 3 months.
I apologize to have made you worry.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 上司にあてる手紙です。