翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/12/13 19:19:30
まず、インボイスに記載する商品代金の件ですが
上席に確認をしました結果、以下のとおり
ご回答させて頂きます。
商品代金:7,200円
(商品1本あたり300円換算×24本=7,200円)
24本を7,200円にて
通常どおり2回に分けて発送しますがいかがでしょうか。
また、ご指示のございました
郵送先のお名前(変更あり)
郵送先住所(変更なし)
電話番号
についても
ご指定どおり手配いたします。
上記についてご確認のうえご返信ください。
よろしくお願い致します。
First, regarding the item price written on the invoice, I would like to answer below officially, as a result of the confirmation with my boss.
Item Price: 7,200 JPY
(Equivalent to 300 JPY per a piece x 24 + 7,200 JPY)
We are going to ship 24 pieces divided into twice in 7,200 JPY as usual. Are you fine with it?
Also, the topics you requested
- The name of the destination (with the modification)
- The address of the destination (without any modification)
- The phone number
are used to arrange following the instruction which you made.
Please confirm above, and reply to me.
Thank you in advance.