翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/12/10 12:33:29

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

こんにちは。
この度は弊社の商品でご不便をおかけしてしまい申し訳ございません。
返金の手続きは購入履歴の方からしておりますので、
そちらから手続きの方をしてください。
今後ともmkystoreをよろしくお願いします。

英語

Hello.
We are very sorry for inconvenience our product have caused you.
We have already made the procedure of the refund from the purchase history, so please proceed it.
We appreciate your continuous purchasing the product of our mkystore in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません