翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/12/06 17:07:59
日本語
お世話になります。
sonu handicraft社となりますが、
以前のメールで、12月12日完成予定と伺っておりましたので、
スカイプでの打ち合わせをお願いしたいと思っております。
急いでおりますので、12月12日にスカイプでの打ち合わせができるように、
日程を組んでいただきますようお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your support.
Regarding sonu handicraft,
I heard that the product would be ready on December 12th, so I would like to have a Skype meeting.
As we are in a hurry, please arrange the schedule to have a Skype meeting on December 12th.
Thank you in advance.