Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/05 21:49:59

kiinaak0o
kiinaak0o 50 英語圏以外の方も配慮して、シンプルなセンテンスへの翻訳を心掛けています。
日本語

私の住所はフロリダ州です。
追跡番号を見ると、商品が届いた場所はインディアナ州です。
あなたは発送先の住所を間違えて発送しています。
あなたが商品を発送した住所を確認してください。
その住所は私の住所ではありません。
宜しくお願い致します。

英語

My address is Florida.
Searching tracking, the commodities was send to Indiana.
You made a mistake to sent wrong address.
Please check the address that you sent the commodities.
The address is not mine.
Please check it, thank you.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません