Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/12/05 21:50:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I am working as a postdoc in bioinfor...
日本語

私の住所はフロリダ州です。
追跡番号を見ると、商品が届いた場所はインディアナ州です。
あなたは発送先の住所を間違えて発送しています。
あなたが商品を発送した住所を確認してください。
その住所は私の住所ではありません。
宜しくお願い致します。

英語

My address is in Florida.
I checked the tracking number, and found that the item was delivered to Indiana.
You sent to a wrong address.
Would you please double-check the address that you sent to?
That is not my address.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません