翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/05 12:10:08
日本語
本日、火曜日に発送出来るか、返信お待ちしております。
その際に、日本語タグが全部に付いているかどうか
必ず教えてください。
どうぞご協力お願いします。
また、新規のオーダーについてです。
添付のファイルを見てください。
添付のファイルの個数、今回オーダーします。
こちらも前回お同じく日本語のタグを付けて欲しいのです。
2017年 1月 10日 (火)にポルトガルを発送していただけますか?
英語
I'm looking forward to hearing from you whether you can ship either today or Tuesday.
Please make sure to tell me if everything has Japanese language tag when replying.
Your corporation would be so much appreciated.
Attached please find the file for the new orders.
I'm placing the order with the number of pieces as the attached file this time. I would like Japanese written tags same as the last time.
Would you ship Portugal on Jan, 10, 2017 (Tue) ?