翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/12/04 16:22:38

nobuyoshi
nobuyoshi 50 昔から翻訳という仕事に興味があり、2016年度から翻訳に携わっております。...
日本語

ポーチは明らかに偽物だけど、もしドイツの税関に引っかかったらすべてあなたの責任でお願いします。返品にかかった費用はすべてあなたに請求しますね。偽物を販売しているあなたにも責任がありますよ。

英語

The pouch is obviously a fake. If it is not go through customs in Germany,you are responsible for this.
we will assess you the expense caused by refund.you are responsible for selling a fake one.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません