翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2016/12/02 09:42:13
Subject Auto acknowledgement 01 Dec 2016
Thank you for your enquiry.
We are receiving a high volume of emails and it may take us longer to
respond. We apologise for the inconvenience caused and thank you for
your patience.
If you need any immediate assistance, please call our Customer Services
hotlines:
HSBC: Your Internet banking account has just been logged on. If such access is not performed by you, please contact 22333000
タイトル:自動応答 2016年12月1日
お問い合わせ有難うございます。
現在非常に多くのお問い合わせがあるため、返信にお時間をいただいております。ご迷惑をおかけし申し訳ございませんが、ご理解いただけますよう何卒宜しくお願い致します。
至急のサポートが必要な場合、カスタマーサービスホットラインまでお電話ください:
HSBC:貴殿のインターネット銀行口座がログインされました。貴殿がこのようなアクセスを実施していない場合は、こちらまでお電話ください。22333000
レビュー ( 2 )
元の翻訳
タイトル:自動応答 2016年12月1日
お問い合わせ有難うございます。
現在非常に多くのお問い合わせがあるため、返信にお時間をいただいております。ご迷惑をおかけし申し訳ございませんが、ご理解いただけますよう何卒宜しくお願い致します。
至急のサポートが必要な場合、カスタマーサービスホットラインまでお電話ください:
HSBC:貴殿のインターネット銀行口座がログインされました。貴殿がこのようなアクセスを実施していない場合は、こちらまでお電話ください。22333000
修正後
タイトル:自動応答 2016年12月1日
お問い合わせ有難うございます。
現在非常に多くのお問い合わせがあるため、返信にお時間をいただいております。ご迷惑をおかけし申し訳ございませんが、ご理解いただけますよう何卒宜しくお願い致します。
至急のサポートが必要な場合、カスタマーサービスホットラインまでお電話ください:
HSBC:あなたのインターネット銀行口座がログインされました。あなたがアクセスしていない場合は、こちらまでお電話ください。22333000
元の翻訳
タイトル:自動応答 2016年12月1日
お問い合わせ有難うございます。
現在非常に多くのお問い合わせがあるため、返信にお時間をいただいております。ご迷惑をおかけし申し訳ございませんが、ご理解いただけますよう何卒宜しくお願い致します。
至急のサポートが必要な場合、カスタマーサービスホットラインまでお電話ください:
HSBC:貴殿のインターネット銀行口座がログインされました。貴殿がこのようなアクセスを実施していない場合は、こちらまでお電話ください。22333000
修正後
タイトル:自動応答 2016年12月1日
お問い合わせ有難うございます。
現在非常に多くのお問い合わせがあるため、返信にお時間をいただいております。ご迷惑をおかけし申し訳ございませんが、ご理解いただけますよう何卒宜しくお願い致します。
至急のサポートが必要な場合、カスタマーサービスホットラインまでお電話ください:
HSBC:現在お使いのインターネット銀行の口座がログイン状態になってます。ご自身でこのようなアクセスを実施していない場合は、こちらまでお電話ください。22333000
大変いいと思います。