Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/11/26 15:05:54

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
日本語

どの国でも当社らしさをアピールし、将来に継承してほしいと思います。当社の発展も皆様の常日頃の努力と貴重な歩みに支えられた結果です。ここに感謝致します。今後とも健康に留意し、当社の発展に力をお貸しください。皆様に改めてお祝いを申し上げ、表彰式のご挨拶と致します。

中国語(簡体字)

我想不管是哪个国家,都会宣传本公司的特点,并希望将来能继承发扬。 本公司的发展也是各位平日的努力和珍惜共进前行支持的结果。 在此表示感谢。 希望今后大家保重健康,为本公司的发展助力。再一次向各位表示祝贺作为表彰大会的问候。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません