翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/25 14:00:20
英語
Hello. Is this a grey market camera, or is it USA version. I am concerned should Nikon repair it in the future.
Also is there any extra cost beside the $50 shipping cost?
Please send me the invoice with the new shipping , Thanks
Ok,
Can you send me the invoice with the adjusted shipping then I can pay you for the lens.
Thanks for your help.
日本語
こんにちは。これはグレーマーケットカメラですか、それともアメリカ製品ですか?将来、ニコンカメラの修理があった場合を心配しています。また、150ドルの送料のほかに何か費用はかかりますか?
新しい発送と一緒にインボイスを送ってください。ありがとう。
分かりました、
修正した発送と一緒にインボイスを送ってくれますか?それからレンズ代を払ってもいいですか。
お力添えありがとうございます。