翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2016/11/24 08:12:41

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

はい、このレンズはフロントキャップがありません。 商品説明の付属品の欄にも、フロントキャップの記載はしていません。しかし、やはりフロントキャップは重要なものなので、今後は、純正品ではなくても付属するよう努力します。 レンズの埃についてですが、どれくらいの程度で記載したらよいか、いつも悩みます。人によっても感じ方が違うからです。 私の認識だと、中古レンズは元々完璧な状態ではないので、ほんの少しの埃で撮影に影響がないものだと"no dust"と記載することがあります。

英語

Yes, this lens does not have a front cap.It is not stated also In the text that explains the products accessories.
However the front cap is necessary so, from now on, I'll make an effort to attach it even if is not a genuine product. Regarding the dust in the lens, I am worried whether it would be a good idea to state the degree of dust that it can take because the impression is different for every person. For me, the used lens are not in a perfect condition so there are some of the stated as "no dust" but that still have a little dust that does not affect the photographs.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません