Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/10/03 21:41:57

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

2つとも修理は不可能とのことです。証明書等は、いただくことができませんでした。ご理解下さいませ。
変わりますが、マッキントッシュのガラスパネルを購入したいのですが、どのような手続きをすればよろしいでしょうか?当方、日本に住んでおりますが、購入、発送は可能でしょうか?よろしくお願い致します。

英語

They told me that both of the two items cannot be repaired. I could not obtain their certificate. Please understand.

Changing the subject, I would like to buy a glass panel of McIntosh. What procedure should I take to buy it? I live in Japan, can you ship it to me to Japan? I look forward to your reply, thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません