Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/21 14:54:10

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

特に問題ありません。
2泊分だけ先に、個人のクレジットカードで決済していただき、残りの2泊分を会社のクレジットカードで決済してください。

英語

No problem.
Please pay for the first two night with your personal credit card, then settle the other two nights with your corporate credit card.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: airbnbの予約について