Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/17 18:56:11

lienlesg
lienlesg 50 ベトナムの大都市ホーチミン市に居住している主婦です。日本語学歴が4年目、日...
日本語

Order Number --の商品が壊れておりました。
水晶のひとつが折れております。
ご対応できますでしょうか。

英語

Product from the order xx have already damaged.
The crystal one was broken.
Can you cooperate to solve this?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません