翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/11/16 20:22:52

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

Forwarderに電話したけれどつながらない。
彼らにメールをしましたがいつ返信がくるかもわからない。
本当に困っています。


私の代わりに電話してくれませんか?
インボイスを送ってくれたけれど、それでもだめだったのですか?

タグを付けなければ日本で販売
することはできないので、早くタグを配送してほしい。

英語

I made a telephone call to the forwader, but I could not reach them.
I sent an e-mail to them, but I do not know when they reply.
I am really in trouble.

Could you make a telephone call for me?
I had an invoice sent, but was not it useful?

As I can not sell it in Japan without the tag, so I would like you to send the tag asap.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません