Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/11/11 22:05:03

yuya-ec
yuya-ec 50 大学院では経営学を専攻していますので、ビジネス関連なら中国語、英語は多少は...
中国語(簡体字)

仓库地址有改, 下次您更换一下仓库,地址,我有发消息给你,你没有收到吗
这个有单号里面有两份文件,还是只有一份文件?

日本語

倉庫の住所が変更になりました。次回は倉庫と住所を変更して下さい。あなたにその知らせを送りましたが、届いていませんか?
これには番号があり、中には書類が2枚ありますが、やはり1枚だけですか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 中国の発送代行業者に、2種類のそれぞれ1枚づつの書類を含む荷物の箱を送ったと連絡をしました。
箱の中は2種類の書類と商品が入っています。
連絡後にこのテキストの返信がきました。1行目が住所のこと、2行目が書類のことを言っていると思うのですが、、、?