翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 1 Review / 2016/11/10 10:57:56
英語
this item still hasn't arrived yet, i will be leaving the country soon and needed this item to be delivered in time. it is the 9th of november today and i was told the item would have been delivered by the 8th.
Hello,I m from india.can u send this item via privet courier???
日本語
まだ商品が付いてないですが,もうすぐ出国しますので配達が間に合わないと困ります。本日,11月九日ですが到着の日は8日でした。
こんにちは、私はインドから参りました。商品を私郵便で頂いてもよろしいですか?
レビュー ( 1 )
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2016/12/03 15:24:43
元の翻訳
まだ商品が付いてないですが,もうすぐ出国しますので配達が間に合わないと困ります。本日,11月九日ですが到着の日は8日でした。
こんにちは、私はインドから参りました。商品を私郵便で頂いてもよろしいですか?
修正後
まだ商品が届いていないですが、もうすぐ出国しますので配達が間に合わないと困ります。本日、11月9日ですが配達日は8日でした。
こんにちは、私はインドから参りました。商品を私郵便で頂いてもよろしいですか?