Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/11/09 07:52:13

angel5
angel5 52 大学では英語を専攻。翻訳歴5年、英語→日本語, 日本語→英語の対応が可能で...
英語

Hello may I contact you for use in the camera Pentax 6x7 that I bought you and I find it beautiful, unfortunately i have a problem.
Once you ask the mirror to get up he gets up well but the reset button for the fall does not.
One is obliged to press the shutter button so that it falls.
Do you have a solution.
cordially

日本語

あなたからペンタックス6x7のカメラを買ったのですが、それについて使い方をお聞きしてもいいですか?素晴らしいカメラなのですが、問題があります。
ミラーをあげるとちゃんとあがりますが、下げるときにリセットボタンがききません。
しかたなくシャッターボタンをおして下げています。
解決法は何かありますか?
敬具

レビュー ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/11/10 13:26:50

Great!

コメントを追加