Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/11/08 11:36:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

Nehaさん

ご連絡を頂きまして、ありがとうございます。

また、折角のご調整頂いて申し訳ないのですが、先程、急遽、お客様との打合せが入ってしまいまして、お打合せ日時の変更をお願いできませんでしょうか。

今週木曜日、11月10日の17:00以降でのご都合は如何でしょうか。

ご検討の程、宜しくお願い致します。

英語

Dear Nena,

Thank you for contacting me.

I'm afraid I have just got an immediate meeting with my client, and I would like to rearrange our meeting.

Are you available this Thursday November 10th after 5 pm?

Thank you in advance for your consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: E-mail