Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/27 14:29:43

hhanyu7
hhanyu7 60
日本語

この度はお手数をお掛けし大変申し訳ありません
パナソニックは英語マニュアルを持っていないので、日本語マニュアルを英語に自動翻訳したPDFを添付しました
機械による翻訳なので画像が無かったり不正確な翻訳が御座いますが、PDFにはページ番号の記載がありますのでお手元の日本語マニュアルと見比べてお使い下さい
これがあなたの助けになれば幸いです
改めましてこの度はお手数をお掛けし誠に申し訳ありませんでした
またお買い上げ誠にありがとう御座いました

英語

I deeply apologize for this inconvenience.
I have attached a PDF file of an owner's manual translated into English by machine because Panasonic does not provide an owner's manual in English.
Because of the machine translation, it may have missing images or incorrect translation. The PDF file has page numbers on each page corresponding to the pages of the Japanese manual you have for your reference.
It would be great if it would be of some help.
Again, I am very sorry for any inconvenience.
Also thank you very much for your purchase.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません