翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/26 22:12:17
日本語
こんにちは。
以前届いていなかった1つの商品が、本日届きました。
もうすでに返金処理されてしまっていますか?
この商品はどのようにしたら良いですか?
私がもう一度こちらの商品を購入します。
こちらに本日商品は届いていますので、
商品の発送はしないようにしてもらって良いでしょうか?
一つの案ですがどうでしょうか?
どうしたら良いのか分かりませんので
良い案があれば教えてください。
英語
Hello.
Today, I received one of the items which were not delivered before.
Have you completed issuing a refund?
What should I do on these items?
I will buy these items again.
As the items were delivered to me today, can you please not make shipment of the item?
This can be an option, but what do you think?
As I have no idea what to do, please advise me if you have any good idea.