翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/25 11:00:35
日本語
あれから連絡がないですが
キャンセルでいいですか?
vx1000ですが
2台で$430で大丈夫です!
故障品についてですが
全て売れてしまいました。
また取引先に相談してみます。
入荷したらご連絡します。
英語
I have not received your message since then.
Could I cancel it?
As for vx 1000, 2 are $430,is it all right?
As for defected products.
All have been sold out.
I will contact to the dealer?
When I have it in stock, I will let you know.