Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/23 22:12:56

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

日本の和菓子職人が使っていた「鯛」の木型です。使用や、経年による傷、汚れがありますが、まだまだ使用可能なBeautiful antique itemです。

英語

This item is the wood pattern of "porgy" which a Japanese confectionery artisan had used. There is some scratches and dirt with use and age, but it is still a beautiful antique item which is still available for actual use.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません