Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2016/10/19 19:36:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 <保持資格> 翻訳士(ほんやく検定 政経・社会- 英日) TOEIC ...
英語

If you are on a business/holiday trip or have friends there you can choose this different delivery address.We can provide you with tax free when you bring the item to your homeland

日本語

もしご出張中もしくはお休みをとって旅行をしているか、そちらにご友人がいらっしゃるのであれば、ご自宅とは違うその住所を郵送先として選択可能です。ご自身の国にこの商品をお持ちになる際、非課税にてご提供します。

レビュー ( 1 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/10/21 08:35:22

読みやすいです。

コメントを追加