翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/19 09:47:20

日本語

翻訳を依頼してこの文章を書いています。

モデルの画像ありがとうございます。
とても良いです!
質問があります。

今後、その方は撮影に協力してくれますか?
協力してくれるばあい。
①撮影するときは事務所にきてくれますか?
②服を送って自分で撮ってもらいますか?

また、①でも②でも、
1商品700円で撮影してもらえますか?

音声チャットで返信してください!

中国語(簡体字)

委托翻译写下来这件文章。
谢谢您提供模特图片非常好!
我有咨询内容如下;
不知今后该模特能否参加摄影。
若可以参加摄影的话能否接受下述委托。
1.希望在摄影的时候来到办公室。
2.希望自己拍发过去的衣服。
另外,能否1及2全部衣服接受700日元一件摄影。
烦请通过声音聊天回个信!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません