翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/16 09:50:28
(Press) 10% discount only for your restaurant!
If you are interested in advertising your restaurant to the Japanese, you can take advantage of our special discount.
The basic plan costs only $20 (no monthly fee), and we have 10% discount only for your restaurant.
Actually, we are not aiming to earn money from this service. $20 is the cost for creating the page and translation.
If you enter the coupon code in the form, you will receive a discount of 20% (€25 => €20).
Coupen Code =>
(Presiona) 10% de descuento sólo para tu restaurante.
Si estás interesado en la publicidad de tu restaurante para Japoneses, puedes tomar ventaja de nuestro especial descuento.
El plan básico por tan sólo $20 (sin pagos mensuales), y tenemos el 10% de descuento sólo para tu restaurante.
En realidad, nuestra intención no es ganar dinero de este servicio. $20 es el precio por la creación de la página y traducción.
Si ingresas el código de cupón en el formulario, recibirás un descuento de 20% (€25 => €20).
Código de cupón =>