Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/10/14 23:21:45

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

商品は、本体、ACアダプター、コントローラー、メモリーカードです。動作確認でゲームをしましたが問題なく動作しています。
発送は、追跡番号と保険付きの発送をします。

通常、アメリカまでは1週間程度、購入の国によっては税関などの問題で時間がかかる場合があります。

英語

The item comes with the main machine, AC adapter, controller, and memory card. I played the game to test the operability and it worked without a problem. It will be shipped with a tracking number and insurance.

Normally the shipping takes about a week to get to the US, but depending on the country of purchase it may take longer due to the matter such as the customs.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません