Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/08 21:28:22

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

我々はアマゾン経由であなたから商品登録について連絡ありました。

あなたから指摘の(ASIN# B0027AANDA) をただちに削除しました。
また今後この商品を掲載しないように気をつけます。

ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

英語

We were informed about item registration from you via Amazon.

We immediately deleted (ASIN# B0027AANDA) you pointed out.
Also, we will be careful not to list this item again.

We apologize for the inconvenience caused.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アマゾンの知財