翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/03 00:01:15

capone
capone 50
英語

Okay I sent the request for UPS to pick up the item.
They will make there first attempt tomorrow.
They will make 3 attempts to pick it up, please be available for UPS to pick up within those 3 attempts.
I'll ship out your correct item today, again I'm sorry for the delay.

日本語

OK、私はアイテムUPSを、ピックアップする要求を送った。
彼らは明日最初の試みをするであろう。
彼らは、それをピックアップする3回の試みをするであろう。
どうぞ、3回の試み以内にUPSピックアップしなさい。
私は今日あなたの正しいアイテムを発送し、再び、私は遅延が残念である。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません