翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/10/01 19:26:36
日本語
ご無沙汰しています。
Rominaさんは元気ですか?
私は親の看病があり、長い間ビジネスに手がかけられませんでした。
連絡出来ずにすみませんでした。
これからビジネスを再開し、あなたの商品の販売に力をいれたいので、
最新のプライスリストを送って頂けませんか?
どうぞ、よろしくお願いします。
英語
Long time no see.
How is Romina?
I had to take care of my sick parents, having been away from business for a long time.
I am sorry without contacting you.
Would you send me the latest price list I want reopen my business and want to lay my most effort on the sale of your products?
Thanking you in advance.