翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2016/09/30 17:24:33
日本語
先日、当社のフォワーダーを使うとお伝えしましたが、
今回は御社にてご手配いただくことはできますでしょうか。
到着港:**港(変更しました)
また、以下のサンプルも追加くださいませ。
型番:*****
個数:**
プロフォーマインボイスを受け取り次第入金いたします。
ご面倒おかけしますが
よろしくお願いします。
英語
Last time I told I would use my company's forwarder but can you arrange by your side?
Arriving port:**(amended)
Also can you add the sample below?
lot: *****
amount: **
I will make a payment when I receive the proforma invoice.
It may bother you but please.
Thanks.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
貿易