Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/09/26 23:31:15

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Regarding pse please send your company name to include on the adapter in Japanese per requirement of pse.

日本語

PSEに関しては、PSE規格が要求するアダプターを日本向けの製品に同梱するために、あなたの会社のお名前を教えて下さいませ。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/09/28 13:16:20

元の翻訳
PSEに関しては、PSE規格が要求するアダプターを日本向けの製品に同梱するために、あなたの会のおを教えて下さいませ

修正後
PSEに関しては、PSE規格が要求するアダプターを日本向けの製品に同梱するために、社名を教えて下さい。

コメントを追加