翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2016/09/26 15:05:44
↓上からの続き
But he hadnt explained previously in a way I could understand so I want to the wrong doctor twice more than I needed to. At the supermarket I wanted to buy eggs but I accidentally bought 'onsen eggs' It was very hard to do my taxes at the big building in Shibuya because there was no multilingual information.
There is english but most of the time very vague
beginning nobody told me anything about the tax system so the Japanese had trouble paying at City Hall
first time when i was using a train i cross the yellow line, after a few second station police officer came and told me this a danger zone please go back.
Menus in restaurants
↓上からの続き
しかし、彼が私が理解できるように先に説明していなかったので、私は必要の倍、間違った医者に行きました。スーパーマーケットで私は卵を購入したかったが、私は誤って「温泉卵」を買いました。何の多言語情報もなかったので、渋谷の大きな建物で税金を処理することは非常に困難でした。
英語はありますが、ほとんどの場合、非常に漠然としている
始め誰も税金システムについて私に言ってくれなかったので、その日本人は市役所で支払いがうまくいきませんでした
初めて電車に乗ったとき、私は黄色のラインを越えてしまい、数秒後、鉄道警察官が来て、これは危険ゾーンです戻ってくださいと私に言いました
レストランのメニュー
レビュー ( 1 )
元の翻訳
↓上からの続き
しかし、彼が私が理解できるように先に説明していなかったので、私は必要の倍、間違った医者に行きました。スーパーマーケットで私は卵を購入したかったが、私は誤って「温泉卵」を買いました。何の多言語情報もなかったので、渋谷の大きな建物で税金を処理することは非常に困難でした。
英語はありますが、ほとんどの場合、非常に漠然としている
始め誰も税金システムについて私に言ってくれなかったので、その日本人は市役所で支払いがうまくいきませんでした
初めて電車に乗ったとき、私は黄色のラインを越えてしまい、数秒後、鉄道警察官が来て、これは危険ゾーンです戻ってくださいと私に言いました
レストランのメニュー↵
修正後
↓上からの続き
↵
しかし、彼が先に私が理解できるように説明していなかったので、私はさらに二回余計に間違った医者に行きました。スーパーマーケットで私は卵を購入したかったのに、誤って「温泉卵」を買いました。何の多言語情報もなかったので、渋谷の大きな建物で税金を処理するのが非常に困難でした。
英語はありますが、ほとんどの場合、非常に漠然としています。
初め誰も私に税金システムについて話してくれなかったので、日本語が市役所での支払いではうまくいきませんでした。
初めて電車に乗ったとき、私は黄色のラインを越えてしまい、数秒後、鉄道警察官が来て、これは危険ゾーンです戻ってくださいと言いました。
レストランのメニュー