Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/17 01:05:59

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

友人にこのアイテムを送ったのですが、He received only one of the 2 count mouthpieces.
という連絡がきました。通常、2 countということは、同梱されているということで間違いないでしょうか?もし同梱されていなかった場合追加で送っていただけるのでしょうか?友人に連絡しなければならないので、回答をお願い致します。

英語

I sent this item to my friend, then I've got the message, "He received only one of the 2 count mouthpieces."
I guess, "2 count" should mean the items are included in one package, but can you please confirm this? If those two were not included in one package, would it be possible for you to send one additionally? As I need to send a message to him, I appreciate if you can reply to me right away.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません