Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/12 00:09:12

nao_zhizi0202
nao_zhizi0202 50 外国の文化に触れたり、外国語でしゃべることが好きで、台湾の好きな芸能人の著...
日本語

母国語以外で日常使える言語を選択して下さい。


従業地の周辺環境についてお尋ねします。


余暇環境についてお尋ねします。


来日前の日本の都市に対するイメージ
来日後の日本の都市に対するイメージ

あなたは以下のどれにあてはまりますか?
・通常、オフィスで働いている
・通常、オフィス以外の飲食・小売店や工場で働いている
・その他(アンケートを回答することができません)


オフィスで働かれている方に対するアンケート

申訳ございません、あなたはアンケートの回答者条件を満たしておりません。



中国語(簡体字)

除了母语之外,请选择在日常使用的语言。

我就寻求员工地的周边的环境。

我就寻求游乐的环境。

想像对到日本之前的日本城市
想像对到日本之后的日本城市

您符合哪个下?
・做工作在公司一般的
・做工作除了公司之外的在饮食小卖店和工厂一般的
・其他(您不能回答调查表)

调查表对做工作在公司的人

对不起,您不能满足调查表回答人的条件。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません