翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/10 01:30:06

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

A、B、Cの3つに指定の画像を印刷したものをサンプルとしてそれぞれ10個前後ずつ日本へ送って頂くことは可能でしょうか。
可能であれば見積もり金額、納期のほうお伝え頂けますと幸いです。
また、その費用の支払い方法はPaypalなどで可能でしょうか。

英語

Would it be possible for you to send ten pieces of A, B and C printed with specified picture image respectively to Japan as a sample?
If possible, I would appreciate if you can tell me the estimated price and the delivery date. Also, would it be possible for me to make payment for the cost by way of PayPal?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません