Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/09/08 15:12:21

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

デビットノートを発行するにはSaraの承認が必要です。
正しいFOB価格を確認して、承認を下さい。

英語

In order to issue a debit note, we need Sara's approval.
Please confirm the correct FOB price, and please provide her approval.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません