翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/09/05 10:13:21
日本語
無事に商品が届いて安心しました。
前回のメールで問い合わせ頂いた内容ですが、恐らく私たちの画像転用をしているのだと思います。
そのセラーに直接メールも送っているのですが返事がきません。
進展がなく、あなたにもメールを返せませんでした。申し訳ございません。
eBayに相談してみようかと思います。
そのギターは100%私共の商品であり、本物ですのでご安心ください。
また進展があればご報告致します。
英語
I am glad to hear that the product has safely arrived.
Regarding your inquiry in the previous e-mail, I guess that our image was diverted.
Although I e-mailed to the seller directly, I haven't received any reply.
I am sorry that I was unable to reply you because there was no progress.
I will ask eBay about this.
That guitar is 100% surely our product, so don't worry about it, it is not a fake.
I will let you know if there is any progress.